Укрзализныця анонсировала о начале трехлетнего проекта «Железная украинизация». Цель этой программы: избавиться от имперских и российских названий на любых объектах железнодорожного транспорта. Об этом сообщает пресс служба перевозчика.
«Пришло время наконец избавиться от советского и имперского прошлого, которое более 100 лет пропитывало украинскую железную дорогу, выбросить на свалку истории все, что связывает нас и мешает развиваться. Пришло время полностью украинизировать железную дорогу», — отметил глава Укрзализныци Александр Камышин.
Какие же именно будут изменения читайте дальше.
Названия региональных филиалов
Планируется изменить названия региональных филиалов, а именно: Юго-Западной и Южной железных дорог. Эти названия были выбраны в 19 веке в соответствии с географическим положением Москвы:
«Когда вы смотрите на эти железные дороги вы видите, что они находятся на севере и на востоке. Нам это тоже надо менять. Почему железная дорога с центром в столице называется «Юго-Западная», а железная дорога, имеющая центр в Харькове, на севере Украины, — «Южная»? Это засилье имперской, российской старины, которое не имеет ничего общего с украинским настоящим. Именно поэтому в рамках нашей программы «Железная украинизация» мы изменим это раз и навсегда», — добавил Камышин.
![](https://priazovka.com/wp-content/uploads/start-kilometrazhu-v-kiyevi01-priazovka-1024x567.jpg)
Голосование по названиям филиалов будет проводиться в приложении ДІЯ с 1 марта.
Названия железнодорожных объектов
В Украине есть железнодорожные объекты которые до сих пор имеют российские названия — это сортировочные станции, остановочные платформы. Вместо советских названий компания перевозчика вместе с местными властями будут выбирать названия, связанные с историческими местностями, выдающихся украинцев и исторических фигур. Также на вокзалах снимут вывески названий на русском языке.
Нумерация километража
Весь километраж в Украине начинает считаться от Москвы (Киев находится на 856-м километре от столицы России):
«Мы должны забыть о нумерации нашей сети от Москвы, мы должны переходить на нумерацию с нашего центра — железнодорожного вокзала Киев-Пассажирский» — заявил Камышин.
На платформе 1 пути киевского вокзала положили табличку, которая отмечает начало километража украинской железной дороги.
![](https://priazovka.com/wp-content/uploads/start-kilometrazhu-v-kiyevi06-priazovka-1024x684.jpg)
![](https://priazovka.com/wp-content/uploads/start-kilometrazhu-v-kiyevi03-priazovka-1024x768.jpg)
Названия светофоров
Сейчас светофоры называются по принципу от русских слов «чётные», (на них стоят отметки «Ч»). Теперь их будут обозначать буквой «П» — «парный».
![](https://priazovka.com/wp-content/uploads/start-kilometrazhu-v-kiyevi04-priazovka-1024x683.jpg)
Надписи на билетах
В билетах, приобретенных в кассах вокзала кроме украинского надписи дублируются еще и на русском языке. Теперь обозначения на билетах будут дублироваться на английском и создадут их по международным стандартам.
![](https://priazovka.com/wp-content/uploads/start-kilometrazhu-v-kiyevi02-priazovka.jpg)
Обозначения на вагонах
Украинская железная дорога с 1991 года находится в сети железных дорог стран СНГ. Поэтому она должна была наносить на пассажирские и грузовые вагоны надписи на русском языке:
- когда построен,
- дата прохождения ремонта,
- завод-изготовитель,
- для какого груза предназначен.
Это было сделано для того, чтобы вагоны имели право ездить на территории россии. Теперь обозначения будут ставить по собственным стандартам и по совместной договоренности с европейскими странами.
![](https://priazovka.com/wp-content/uploads/start-kilometrazhu-v-kiyevi07-priazovka-1024x608.jpg)
«Это не всегда просто и быстро. Иногда, чтобы не нарушать законы, мы вынуждены закрывать баннерами то, что давно надо уничтожить, потому что советщина и русскость сильно просочились в железнодорожную систему. Но ничто не остановит идею, время которой пришло. Да, это будет большая работа, к проведению которой мы уже готовы. Но и эффект от нее однозначно стоит и цены, и усилий», — отметили в пресс-службе Укрзализныци.